Ad

Nuffnang Ads

My Friends

Monday, October 31, 2011

Akibat Terjemahan Istilah Komputer dalam Bahasa Melayu

Beginilah akibatnya orang Malaysia menterjemahkan istilah-istilah Komputer.



Istilah
Hardware: barang keras
Software: barang lembut
Joystick: batang bahagia
Plug and Play: cucuk dan main
Port: lubang
Server: pelayan
Client: pelanggan



Contoh:
"That server gives a plug and play service to the clients using either hardware or software joystick. The joystick goes into the port of the client."



Translated:
"Pelayan itu memberi pelanggannya layanan cucuk dan main dengan mempergunakan batang bahagia jenis keras atau lembut. Batang bahagia itu dimasukkan ke dalam lubang pelanggan."

4 people drop their comments!:

Zahirah said...

lucah. hahahaha :p

Unknown said...

tak lucah mane pon

Ezad Skytech said...

haha...istilah2 komputer..jangan la ditranslatekan...bahaya...haha~

Unknown said...

hohoho
apa yang bahaya sangat tu

SPONSOR

Ad